Mahabharata Adi Parva Shloka 12661
Shloka (श्लोक)
ततस तु वामनं गत्वा सर्वपापप्रमॊचनम
अभिवाद्य हरिं देवं न दुर्गतिम अवाप्नुयात
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the potential for spiritual liberation through worship of Lord Vamana.
📖 Translations
English Translation
Upon approaching Lord Vamana, the dwarf incarnation of Vishnu, and offering salutations, one is freed from all sins and avoids misfortune.
हिंदी अनुवाद
भगवान वामन के पास जाकर और उन्हें प्रणाम करके, व्यक्ति सभी पापों से मुक्त हो जाता है और दुर्गति से बच जाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse, found in the Vana Parva, conveys the idea of finding refuge in divine grace to escape negative karma.
🧘 Meaning
The principle is that sincere reverence to the divine can cleanse one’s soul and protect them from adversities.
🌟 Application
People are encouraged to seek refuge in sacred entities and maintain a humble heart to mitigate worldly sufferings.
