Mahabharata Adi Parva Shloka 4041
“`html
Shloka (श्लोक)
तथा रक्ताङ्गुलि तलः पद्मपत्र निभः शुभे
परसादार्थं मया ते ऽयं शिरस्य अभ्युद्यतॊ ऽञजलिः
⚡ Quick Meaning
This verse expresses the intent of offering a red flower in reverence.
📖 Translations
English Translation
With petals resembling red fingers and the beauty of a lotus, I offer this aṅjali (respectful salutation) to you, with the desire for your grace that rises on my head.
हिंदी अनुवाद
लाल अंगुलियों की पंखुड़ियों और कमल की सुंदरता के साथ, मैं आपके प्रति नमस्कार करता हूँ, आपकी कृपा की कामना करता हूँ जो मेरे सिर पर स्थित है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse appears in the Adi Parva of the Mahabharata, showcasing Kunti’s offerings.
🧘 Meaning
The imagery reflects devotion and the desire for divine blessings through auspicious offerings.
🌟 Application
The verse can inspire personal rituals and prayers seeking blessings in one’s endeavors.
