Mahabharata Adi Parva Shloka 4063
Shloka (श्लोक)
धर्मिकं तं सुतं लब्ध्वा पाण्डुस तां पुनर अब्रवीत
पराहुः क्षत्रं बलज्येष्ठं बलज्येष्ठं सुतं वृणु
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how Pandu, upon having a righteous son, deliberates on the qualities of a suitable heir.
📖 Translations
English Translation
Pandu, having obtained a virtuous son, once again spoke, emphasizing the qualities of a kshatriya, highlighting his strength and valor. He sought a worthy successor among his sons.
हिंदी अनुवाद
धार्मिक पुत्र प्राप्त करने के बाद, पाण्डु ने फिर से बात की और क्षत्रिय की विशेषताओं पर जोर दिया, उसकी शक्ति और वीरता को उजागर किया। उन्होंने अपने पुत्रों में एक योग्य उत्तराधिकारी की खोज की।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse illustrates Pandu’s contemplation over the qualities necessary for his lineage, reflecting his aspirations for righteousness.
🧘 Meaning
This shloka highlights the importance of righteousness in leadership, and how virtuous successors can maintain and enhance a dynasty’s legacy.
🌟 Application
Modern leaders can learn to prioritize integrity and righteousness in succession planning, ensuring strong and moral leadership continues.
