Mahabharata Adi Parva Shloka 4064
Shloka (श्लोक)
ततस तथॊक्ता पत्या तु वायुम एवाजुहाव सा
तस्माज जज्ञे महाबाहुर भीमॊ भीमपराक्रमः
⚡ Quick Meaning
This shloka recounts how Kunti invoked the wind god to conceive a powerful son, Bheem.
📖 Translations
English Translation
Kunti, having been instructed by her husband, invoked the wind god, resulting in the birth of Bhima, a warrior of immense strength and prowess.
हिंदी अनुवाद
कुंती, अपने पति द्वारा बताई गई विधि से, वायु देवता का आवाहन करती हैं, जिससे भीम का जन्म होता है, जो महान शक्ति और पराक्रम वाला योद्धा है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka occurs during the narrative of Bhima’s birth, emphasizing divine intervention and strength.
🧘 Meaning
This verse illustrates how invoking divine powers can lead to the manifestation of extraordinary capabilities, reflecting a blend of human effort and divine grace.
🌟 Application
It serves as an inspiration for individuals to seek divine guidance while working towards their ambitions, combining effort with faith.
