Mahabharata Drona Parva – विव्याध कुपितॊ यज्ञं निर्भयस तु भवस तदा

Shloka (श्लोक)
विव्याध कुपितॊ यज्ञं निर्भयस तु भवस तदा
धनुषा बाणम उत्सृज्य स घॊषं विननाद च
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the divine’s action of dispelling fear during a ritual.
Translations
English Translation
When the angry one pierced the ritual, then existence was fearless; laying down the bow and letting out a roar, this illustrates the overwhelming power of the divine making a significant impact.
हिंदी अनुवाद
जब क्रोधित व्यक्ति ने यज्ञ को प्रभावित किया, तब जीवन निर्भय हो गया। धनुष छोड़कर गरजते हुए यह ईश्वरीय शक्ति के व्यापक प्रभाव को दर्शाता है।
Commentary
Context
Located in the Drona Parva, this shloka signifies transformative moments during rituals where divine presence is prominent.
Meaning
It emphasizes how divine intervention can transition situations from fear to empowerment and safety.
Application
Incorporate this shloka in rituals or meditative practices to channel protective energy and courage.
