Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4475

Shloka (श्लोक)

ततो बद्धतनु तराणा बद्धकक्ष्या महाबलाः
बद्धतूणाः सधनुषॊ विविशुर भरतर्षभाः

⚡ Quick Meaning

The powerful warriors, well-equipped and brave, entered the arena with their bows firmly bound.

📖 Translations

English Translation

Then, the mighty warriors, with their bodies secured and bows fastened, entered the battlefield. Each one was a significant figure in the lineage of Bharata, fully prepared for the clash that awaited them.

हिंदी अनुवाद

फिर, शक्तिशाली योद्धा, जिनके शरीर सुरक्षित और धनुष बंधे हुए थे, युद्धभूमि में प्रवेश करते हैं। प्रत्येक योद्धा भारत की संतान में एक महत्वपूर्ण व्यक्ति था, जो संघर्ष के लिए पूरी तरह से तैयार था।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka shows the readiness and strength of the warriors as they prepare to face their opponents in the great battle.

🧘 Meaning

The emphasis on their readiness symbolizes the importance of being equipped for life’s challenges, representing strength and resilience.

🌟 Application

One can apply the lesson of preparedness in everyday life, ensuring one is ready for any circumstances that may arise.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.