Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4474

“`html

Shloka (श्लोक)

अथ पुण्याहघॊषस्य पुण्यस्य तदनन्तरम
विविशुर विविधं गृह्य शस्त्रॊपकरणं नराः

⚡ Quick Meaning

The assembly filled with auspicious sounds welcomed the warriors, arming themselves for battle.

📖 Translations

English Translation

The atmosphere was charged with auspicious sounds, and soon after, the warriors entered, gathering various weapons and battle gear. They prepared themselves for the inevitable confrontation with great enthusiasm and fervor.

हिंदी अनुवाद

शुभ ध्वनियों से भरी सभा में, योद्धा युद्ध की तैयारी करते हुए विभिन्न हथियार और युद्ध सामग्री इकट्ठा करते हुए भीतर आए। वे महान उत्साह और जोश के साथ अपरिहार्य संघर्ष के लिए खुद को तैयार कर रहे थे।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka describes a significant moment just before the warriors engage in the battle of Kurukshetra.

🧘 Meaning

The text emphasizes the readiness of the warriors as they equip themselves with powerful weapons and armor, reflecting their determination and zeal.

🌟 Application

The lesson here is to approach challenges with preparation and enthusiasm, much like the warriors readying themselves for battle.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.