Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4531

Shloka (श्लोक)

ततॊ दरॊणाभ्यनुज्ञातः कर्णः परियरणः सदा
यत्कृतं तत्र पार्थेन तच चकार महाबलः

⚡ Quick Meaning

Karna, always eager and seeking the approval of Drona, resolves to act based on what Arjuna has done.

📖 Translations

English Translation

With Drona’s consent, the devoted Karna, full of admiration, decided to reciprocate the deeds performed by Arjuna. His respect for Drona and focus on Arjuna’s actions reflect the intense competition during the war.

हिंदी अनुवाद

द्रोण की अनुमति के साथ, करन, जो हमेशा प्रशंसा से भरा रहता है, अर्जुन द्वारा किए गए कार्यों का प्रतिकार करने का निर्णय लेता है। द्रोण के प्रति उसकी श्रद्धा और अर्जुन के कार्यों पर ध्यान इस युद्ध के दौरान तीव्र प्रतिस्पर्धा को दर्शाते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment emphasizes loyalty and the competitive spirit that underpins the relationships between the core warriors in the Mahabharata.

🧘 Meaning

Karna’s admiration for Drona and his drive to match Arjuna underlies the themes of rivalry, ambition, and respect in the epic.

🌟 Application

The lesson here is understanding the balance between admiration and competition, essential in personal and professional relationships alike.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.