Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 1 Shloka 158

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तं प्रयान्तं समुद्वीक्ष्य सुरसा वाक्यमब्रवीत्। बलं जिज्ञासमाना वै नागमाता हनूमतः।।5.1.158।।
Shloka Translation (IAST)
taṁ prayāntaṁ samudvīkṣya surasā vākyamabravīt | balaṁ jijñāsamānā vai nāgamātā hanūmataḥ || 5.1.158 ||
Shloka Meaning in English
Surasa, mother of serpents, observing that Hanuman was attempting to escape, said this in order to gauge his strength:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सुरसा, नागों की माता, यह देखकर कि हनुमान भागने का प्रयास कर रहे हैं, यह कहती हैं ताकि उनकी शक्ति का परीक्षण कर सकें:
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength is often tested in moments of challenge; one must be prepared to face obstacles with courage.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति अक्सर चुनौतियों के क्षणों में परखी जाती है; किसी को साहस के साथ बाधाओं का सामना करने के लिए तैयार रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that test our abilities. Embracing these challenges can lead to personal growth and resilience.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमारी क्षमताओं की परीक्षा लेती हैं। इन चुनौतियों को अपनाना व्यक्तिगत विकास और सहनशीलता की ओर ले जा सकता है।
