Mahabharata Adi Parva Shloka 4862
Shloka (श्लोक)
आपतत्य एष दुष्टात्मा संक्रुद्धः पुरुषादकः
तवाम अहं भरातृभिः सार्धं यद बरवीमि तथा कुरु
⚡ Quick Meaning
This shloka presents a powerful declaration of intent by Hidiṃba as he prepares for battle.
📖 Translations
English Translation
Hidiṃba boldly states that he, in a furious state, is preparing to attack Bhima, labeling him as an enemy. His declaration underlines his warrior spirit and sets the stage for a fierce engagement, showcasing themes of vengeance and valor.
हिंदी अनुवाद
हिडिम्बा साहसिकता से घोषणा करता है कि वह क्रोधित अवस्था में भीम पर हमला करने के लिए तैयार है, उसे दुश्मन के रूप में चिह्नित करते हुए। उसकी यह घोषणा उसकी योद्धा आत्मा को रेखांकित करती है और एक तीव्र संघर्ष के लिए मंच तैयार करती है, जिसमें प्रतिशोध और वीरता के विषय स्पष्ट होते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emerges during a climactic moment, articulating the tension between duty and rage among warriors.
🧘 Meaning
It reflects the complexities of warrior ethics, where emotions often clash with professional integrity, amplifying the narrative’s dramatic tension.
🌟 Application
This verse reminds us that in times of conflict, our emotions can drive actions. Balancing anger and duty is essential for any effective leadership or conflict resolution.
