Mahabharata Adi Parva Shloka 4886
“`html
Shloka (श्लोक)
समागच्छ मया सार्धम एकेनैकॊ नराशन
अहम एव नयिष्यामि तवाम अद्य यमसादनम
⚡ Quick Meaning
Join me, O man-eaters; today I will take you to Yam’s domain.
📖 Translations
English Translation
This shloka emphasizes the speaker’s willingness to lead the group of people toward a significant destination, particularly the realm of death, highlighting the gravity of the journey ahead.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक वक्ता की उस इच्छा को दर्शाता है जिसमें वह लोगों के समूह को एक महत्वपूर्ण गंतव्य, विशेष रूप से मृत्यु के क्षेत्र की ओर अग्रसर करने के लिए तैयार है।
🔍 Commentary
📜 Context
The shloka occurs in the Adi Parva, where significant decisions and paths are being laid out before the characters.
🧘 Meaning
It reflects themes of leadership and destiny, as well as the inevitable journey toward death.
🌟 Application
Readers can reflect on their own life paths and choices they make, enhancing their understanding of responsibility and guidance.
