Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5365

Shloka (श्लोक)

तवत्तॊ हय अहं गरहीष्यामि अस्त्रम आग्नेयम उत्तमम
तथैव सख्यं बीभत्सॊ चिराय भरतर्षभ

⚡ Quick Meaning

I take hold of the supreme Agneyastra from you, my friend, for the sake of enduring friendship.

📖 Translations

English Translation

This verse speaks about the bond of friendship and trust, wherein one person seeks to receive a mighty weapon from another as a testament to their enduring camaraderie.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक मित्रता और भरोसे के संबंध में है, जिसमें एक व्यक्ति दूसरे से एक शक्तिशाली अस्त्र प्राप्त करने की इच्छा व्यक्त करता है, जो उनकी स्थायी मित्रता का प्रतीक है।

🔍 Commentary

📜 Context

The reference here contributes to the themes of weaponry and trust among allies in the epic’s larger story.

🧘 Meaning

The teaching emphasizes the strength of friendships that are grounded in trust and reliance on each other’s strengths.

🌟 Application

Foster relationships where trust is paramount, enabling support and collaboration for mutual success.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.