Mahabharata Adi Parva Shloka 2972
Shloka (श्लोक)
[व]सवर्गतः स तु राजेन्द्रॊ निवसन देव सद्मनि
पूजितस तरिदशैः साध्यैर मरुद्भिर वसुभिस तथा
⚡ Quick Meaning
The king, after attaining heaven, resided in the celestial abode, revered by divine beings.
📖 Translations
English Translation
The king, upon reaching the heavenly realms, lived in the abode of the deities, receiving homage from the gods, spirits, and associated divine beings as a result of his righteous actions.
हिंदी अनुवाद
राजा स्वर्ग को पहुँचने के बाद देवों के निवास में निवास करते हुए, अपने अच्छे कार्यों के फलस्वरूप देवताओं, आत्माओं और अन्य दिव्य प्राणियों द्वारा पूजा जाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This reflects the ultimate reward for a life of righteousness and devotion, depicting the heavenly honors bestowed upon the virtuous.
🧘 Meaning
It embodies the reward for dedication to duty and virtue, showcasing an ideal state of eternal bliss and reverence.
🌟 Application
This serves as a motivation for individuals to pursue righteousness and devotion in their lives to achieve lasting fulfillment.
