Mahabharata Adi Parva Shloka 5692
Shloka (श्लोक)
राजभिश चेश्वरैश चैव यदि वै पितरॊ मम
शक्तैर न शकिता तरातुम इष्टं मत्वेह जीवितुम
⚡ Quick Meaning
If indeed my fathers and kings cannot protect, I shall live under a different name.
📖 Translations
English Translation
This shloka reveals a sense of disillusionment, as the speaker questions the protective powers of their ancestors and kings. It reflects a feeling of self-reliance and adaptability in the face of abandonment.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक निराशा की भावना को प्रकट करता है, क्योंकि वक्ता अपने पूर्वजों और राजाओं की रक्षा की शक्तियों पर सवाल उठाते हैं। यह तिरस्कार के सामने आत्म-निर्भरता और अनुकूलन की भावना को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Set in the Adi Parva, this verse encapsulates a moment of despair where the speaker feels neglected by those expected to guard them.
🧘 Meaning
The essence centers on the realization of personal strength and the need to redefine identity in challenging times.
🌟 Application
This serves as motivation to nurture self-reliance and resilience in adversity, illustrating the importance of personal identity.
