Mahabharata Adi Parva Shloka 5782
Shloka (श्लोक)
तत्र भैक्षं समाजह्रुर बराह्मीं वृत्तिं समाश्रिताः
तांश च पराप्तांस तदा वीराञ जज्ञिरे न नराः कव चित
⚡ Quick Meaning
There, they took on modest means and adopted a Brahmin’s way of living, embracing the simplicity.
📖 Translations
English Translation
Upon settling down, the Pandavas chose a lifestyle of simplicity, living modestly like Brahmins. This decision represents their ability to adapt to circumstances and embrace humility. It reflects the essence of resilience, underscoring the importance of values over material wealth and status.
हिंदी अनुवाद
आधार लेकर, पाण्डवों ने साधारण जीवन जीने का निर्णय लिया, जैसे ब्राह्मणों के रूप में। यह निर्णय उनकी परिस्थितियों के प्रति अनुकूलन की क्षमता को दर्शाता है और विनम्रता को अपनाता है। यह धन और स्थिति की तुलना में मूल्यों के महत्व को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka illustrates the Pandavas’ decision to embrace a life of simplicity, showcasing their character amidst adversity.
🧘 Meaning
Choosing simplicity reflects profound strength and wisdom, illustrating how true greatness often resides in humility.
🌟 Application
Adopting a simpler lifestyle can enrich our lives, allowing us to focus on what genuinely matters.
