Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6087

Shloka (श्लोक)

तम अब्रवीद देवराजॊ ममेदं;
तवं विद्धि विश्वं भुवनं वशे सथितम
ईशॊ ऽहम अस्मीति समन्युर अब्रवीद;
दृष्ट्वा तम अक्षैः सुभृशं परमत्तम

⚡ Quick Meaning

The king of the gods declared his identity, asserting power over the universe.

📖 Translations

English Translation

Indra, the deity, revealed himself, announcing to the lady that he is the one who governs the universe. He asserted his authority and strength, symbolizing the powerful force he embodies in all realms.

हिंदी अनुवाद

इन्द्र, देवता, ने अपनी पहचान को प्रकट करते हुए महिला को बताया कि वह वही है जो ब्रह्मांड का संचालन करता है। उसने अपनी शक्ति और ताकत का दावा किया, जो विभिन्न लोकों में उनकी सामर्थ्य को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This dialogue highlights the importance of divine authority in the epic, emphasizing the balance between power and responsibility.

🧘 Meaning

The declaration of Indra underlines the essence of leadership and the weight of authority that comes with such a position.

🌟 Application

Embracing our roles, like Indra, with a sense of responsibility ensures that we wield our power for the benefit of others.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.