Mahabharata Adi Parva Shloka 6127
Shloka (श्लोक)
ततॊ राजॊ यज्ञसेनः सपुत्रॊ; जन्यार्थ युक्तं बहु तत तदग्र्यम
समानयाम आस सुतां च कृष्णाम; आप्लाव्य रत्नैर बहुभिर विभूष्य
⚡ Quick Meaning
राजा यज्ञसेन अपने पुत्र के साथ श्रेष्ट एवं धन्य दुल्हन को लाने के लिए जातीय सहयोग से समर्पित था।
📖 Translations
English Translation
This verse describes King Yajnashena, who, along with his son, is dedicated to finding a bride of great virtue and beauty, enhancing her with precious jewels for the ceremony.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा यज्ञसेन की बात करता है, जो अपने पुत्र के साथ मिलकर एक महान गुण और सौंदर्य वाली दुल्हन की खोज में जुटा है। वह उसे विवाह समारोह के लिए बहुमूल्य आभूषणों से सजाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka also lies in the Adi Parva and emphasizes royal responsibilities regarding the acquisition of a worthy bride.
🧘 Meaning
The verse illustrates royal cultural practices concerning marriage and the importance of ceremonial grandeur.
🌟 Application
It reflects on the significance of honor and duty in marriage, prompting people to cherish their traditions in noble affairs.
