Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6240

Shloka (श्लोक)

यावत कीर्तिर मनुष्यस्य न परणश्यति कौरव
तावज जीवति गान्धारे नष्टकीर्तिस तु नश्यति

⚡ Quick Meaning

Duryodhana notes that as long as one’s reputation remains intact, they will thrive.

📖 Translations

English Translation

As long as a person’s reputation endures, even amidst struggles, they can continue to live on but, once their reputation is lost, they face inevitable ruin, showcasing the power of integrity.

हिंदी अनुवाद

जब तक किसी व्यक्ति की कीर्ति विद्यमान रहती है, तब तक वह संघर्षों के बीच भी जीवित रह सकता है। लेकिन जब उनकी कीर्ति समाप्त होती है, तो वह निश्चित नाश के सामना करते हैं, जो ईमानदारी की शक्ति को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This reflects Duryodhana’s cognizance of the connection between reputation and survival in society, especially in the context of impending conflict.

🧘 Meaning

It underscores the inherent value of one’s reputation in navigating adversities, emphasizing how esteem can bolster one’s resilience.

🌟 Application

This shloka serves as a reminder of the significance of building and maintaining a positive reputation as it is a pillar in both personal and social identity.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.