Mahabharata Adi Parva Shloka 6285
Shloka (श्लोक)
दुर्यॊधनप्रभृतयः पुत्रा राजन यथा तव
तथैव पाण्डवेयास ते पुत्रा राजन न संशयः
⚡ Quick Meaning
Just as your sons are like Duryodhana, so too are the Pandavas, O King; there is no doubt about this.
📖 Translations
English Translation
Just as your sons, like Duryodhana, are poised for conflict, likewise the Pandavas possess equal resolve, O King; hence, there is no uncertainty in this matter. This resemblance highlights the inherent qualities within both factions.
हिंदी अनुवाद
जैसे आपके पुत्र, दुर्योधन के समान, संघर्ष के लिए तत्पर हैं, ठीक वैसे ही पाण्डव भी समान संकल्प रखते हैं, हे राजन; इसलिए, इस मामले में कोई संदेह नहीं है। यह समानता दोनों पक्षों की अंतर्निहित विशेषताओं को उजागर करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka compares the ambitious natures of the Kauravas and the Pandavas, projecting a nuanced understanding of character and intentions.
🧘 Meaning
It serves as a reminder that both factions embody defined qualities that influence their actions, making understanding these traits pivotal in addressing conflicts.
🌟 Application
Recognizing inherent qualities in individuals can guide leaders in fostering better relationships and navigating challenges effectively.
