MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – न मत्ते नैव चॊन्मत्ते न सतेने न चिकित्सके

Shloka (श्लोक)

न मत्ते नैव चॊन्मत्ते न सतेने न चिकित्सके
न वाग घीने विवर्णे वा नाङ्गहीने न वामने

⚡ Quick Meaning

A righteous person should not accept offerings from the intoxicated, mad, dishonest, or unworthy individuals.

Translations

English Translation

This shloka teaches that one should avoid receiving gifts from those who are not in a sound state of mind or whose intentions are questionable. Accepting such gifts can compromise one’s integrity and moral standing.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सिखाता है कि किसी भी व्यक्ति को नशे में, पागल, बेईमान या अविश्वसनीय व्यक्तियों से भेंट स्वीकार नहीं करनी चाहिए। ऐसे उपहारों को स्वीकार करना एक व्यक्ति की सत्यता और नैतिकता को कमजोर कर सकता है।

Commentary

Context

This verse, from the Shanti Parva, elaborates on maintaining moral discernment in interactions involving gifts, ensuring that one’s integrity is preserved.

Meaning

The meaning underscores the importance of selective acceptance and the impact of external influences on one’s ethical choices, promoting discerning judgment.

Application

This shloka encourages individuals to be cautious in their dealings, ensuring that their associations and interactions do not undermine their character or values.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.