Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 43 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

वानरेन्द्रस्तुसुग्रीवःप्रघसेनसमागतः । सङ्गतःसमरेश्रीमान्विरूपाक्षेणलक्ष्मणः ।।6.43.10।।

Shloka Translation (IAST)

vānareṃdrastusugrīvaḥpraghaseṇasamāgataḥ | saṅgataḥsamareśrīmānvīrūpākṣeṇalakṣmaṇaḥ || 6.43.10 ||

Shloka Meaning in English

Sugriva the Lord of Vanaras fought with Praghana and prosperous Lakshmana fought with Virupaksha.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वानरराज सुग्रीव ने प्रघसेन से युद्ध किया और समृद्ध लक्ष्मण ने विरूपाक्ष के साथ संगठित होकर युद्ध किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Unity and collaboration can lead to success in challenging situations.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

एकता और सहयोग कठिन परिस्थितियों में सफलता की ओर ले जाते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, teamwork and collaboration are essential for achieving common goals, whether in the workplace or community projects.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, टीमवर्क और सहयोग सामान्य लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए आवश्यक हैं, चाहे वह कार्यस्थल हो या सामुदायिक परियोजनाएँ।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.