Mahabharata Adi Parva Shloka 6503
“`html
Shloka (श्लोक)
सर्वैर एतैर मदैर मत्ताव अन्यॊन्यं भरुकुटी कृतौ
मदकामसमाविष्टौ परस्परम अथॊचतुः
⚡ Quick Meaning
Different individuals, intoxicated with various types of drinks, began to converse with each other.
📖 Translations
English Translation
In the gathering, different individuals under the influence of their respective intoxicants engaged in conversation with one another. This interplay of thoughts and words illustrates the social dynamics often seen in moments of revelry.
हिंदी अनुवाद
एकत्र विभिन्न व्यक्ति अपने-अपने मदिरा के प्रभाव में आपस में बातचीत करने लगे। यह विचारों और शब्दों का यह आपसी मेलजोल अक्सर उल्लास के क्षणों में देखी जाने वाली सामाजिक गतिशीलता को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka describes a scene from the Adi Parva where individuals are indulging in drinks and conversing, setting the tone for ensuing events.
🧘 Meaning
The verse emphasizes the effects of intoxication on behavior and interaction between individuals, highlighting how such states lead to uninhibited conversations.
🌟 Application
Reflect on how social gatherings can change dynamics between individuals, and the importance of moderation to maintain clarity in communication.
