Mahabharata Adi Parva Shloka 6524
“`html
Shloka (श्लोक)
हरियमाणे धने तस्मिन बराह्मणः करॊधमूर्च्छितः
आगम्य खाण्डव परस्थम उदक्रॊशत पाण्डवान
⚡ Quick Meaning
This shloka refers to a Brahmin’s anger as he approaches the Pandavas amidst the wealth being lost.
📖 Translations
English Translation
As the wealth was being taken away, a Brahmin, overtaken by anger, approached the Pandavas and lamented about the loss he witnessed in the Khandava forest.
हिंदी अनुवाद
जब धन छीन जा रहा था, एक ब्राह्मण गुस्से से भरा हुआ पांडवों के पास आया और खाण्डव वन में उसके देखे गए नुकसान के बारे में शोक व्यक्त किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This occurs in the context of the Khandava Dahana, where the Pandavas are involved in a major event impacting the environment and local inhabitants, including Brahmins.
🧘 Meaning
This shloka illustrates the emotional turmoil of a Brahmin witnessing the chaos as it represents the plight of the righteous amidst adversity.
🌟 Application
It reminds us to be compassionate towards all stakeholders during times of conflict and to consider the broader impact of our actions.
