Mahabharata Adi Parva Shloka 6532
Shloka (श्लोक)
उपप्रेक्षणजॊ ऽधर्मः सुमहान सयान महीपतेः
यद्य अस्य रुदतॊ दवारि न करॊम्य अद्य रक्षणम
⚡ Quick Meaning
This verse warns of great sin for those who neglect to protect a crying person at the door.
📖 Translations
English Translation
This shloka warns that neglecting to assist someone in distress, particularly a ruler or king, is a severe injustice. It emphasizes the moral responsibility to act when witnessing someone in tears pleading for help.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक चेतावनी देता है कि किसी व्यक्ति को द्वार पर छोड़ देना, विशेष रूप से किसी राजा या शासक को, एक गंभीर अन्याय है। यह इसका महत्व बताता है कि सदैव सहायता के लिए तैयार रहना चाहिए जब कोई दुखी हो।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka reflects the moral obligation of individuals to intervene when others are experiencing sorrow, particularly in a royal context.
🧘 Meaning
The essence of this verse underscores the ethical importance of compassion and immediate action towards those calling for help.
🌟 Application
In practice, this teaching encourages active engagement in helping those in need, reducing social injustice by fostering compassion.
