Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6676

“`html

Shloka (श्लोक)

ततॊ हलधरः कषीबॊ रेवती सहितः परभुः
अनुगम्यमानॊ गन्धर्वैर अचरत तत्र भारत

⚡ Quick Meaning

Haladhara accompanied by Kshibo and Revati moved there, followed by Gandharvas.

📖 Translations

English Translation

In this verse, Haladhara (Balarama), together with Kshibo and Revati, is depicted as moving gracefully amidst the brewing festivities, accompanied by celestial beings, the Gandharvas. Their presence emphasizes the grandeur of the moment.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में हलधर (बलराम) को कषीबो और रेवती के साथ दिखाया गया है, जो गंधर्वों के साथ समारोह की भव्यता के बीच गरिमामय रूप से आगे बढ़ रहे हैं। उनकी उपस्थिति क्षण की भव्यता को और अधिक बढ़ा देती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse captures a moment in the Adi Parva of the Mahabharata, highlighting the significant characters in a festive setting.

🧘 Meaning

It signifies the divine and joyous atmosphere created by the presence of revered figures in Hindu mythology.

🌟 Application

This shloka inspires us to value celebrations in life and the joy that comes from community and divine presence.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.