Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6706

Shloka (श्लोक)

कषुब्धास तेनाथ शब्देन भॊजवृष्ण्यन्धकास तदा
अन्नपानम अपास्याथ समापेतुः सभां ततः

⚡ Quick Meaning

The sounds provoked a stirring among the assembled individuals, causing them to set aside their feasting.

📖 Translations

English Translation

The noise caused a disturbance among the Bhojas, Vrishnis, and Andhakas, leading them to momentarily pause their meals and focus their attention on the assembly. This moment marked a transition from leisure to serious discussion.

हिंदी अनुवाद

उस ध्वनि ने भोज, वृष्णि और अंधक समुदाय के लोगों के बीच हलचल पैदा की, जिससे उन्होंने क्षणिक रूप से अपने खाने-पीने को छोड़कर सभा पर ध्यान केंद्रित किया। यह पल आराम से गंभीर चर्चा की ओर जाने का एक परिवर्तन था।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka highlights a point in the narrative where the focus shifts from festivity to the pressing matters of the assembly.

🧘 Meaning

The act of setting aside meals signifies the importance of prioritizing communal responsibilities over personal indulgences.

🌟 Application

In life, it teaches us to prioritize collective goals over individual pleasures, especially in times of urgency.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.