Mahabharata Adi Parva Shloka 672
“`html
Shloka (श्लोक)
अभिषेकाय निष्क्रान्ते भृगौ धर्मभृतां वरे
आश्रमं तस्य रक्षॊ ऽथ पुलॊमाभ्याजगाम ह
⚡ Quick Meaning
A divine event led to unforeseen circumstances involving Bhṛgu and a demon.
📖 Translations
English Translation
As the sacred ceremony commenced, Bhṛgu, the noble one, departed to his ashram. At that moment, a demon named Puloma approached, creating a disturbance that affected the sanctity of the occasion.
हिंदी अनुवाद
जब अभिषेक का आयोजन शुरू हुआ, तब भृगु, धर्म का रक्षक, अपने आश्रम के लिए निकल गए। उसी समय, पुलोमा नाम का एक राक्षस आया, जिसने इस पवित्र अवसर की शांति को भंग कर दिया।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set during the ceremonies in the Adi Parva, illustrating the intrusion of negative forces during sacred events.
🧘 Meaning
It reflects the significance of rituals in Hinduism and the challenges faced during such auspicious occasions due to external entities.
🌟 Application
This shloka serves as a reminder to be vigilant and maintain spiritual integrity against adversity during sacred practices.
