Mahabharata Adi Parva Shloka 6749
Shloka (श्लोक)
आजगाम विशुद्धात्मा सह रामेण केशवः
वृष्ण्यन्धकमहामात्रैः सह वीरैर महारथैः
⚡ Quick Meaning
The pure-minded Keshava (Krishna) arrived along with Rāma and great warriors of the Vrishni clan.
📖 Translations
English Translation
Krishna, also known as Keshava, along with his noble companion Rāma and the esteemed warriors of the Vrishni lineage, made his entrance. This moment reflects the unity and strength of allied forces in the face of challenges.
हिंदी अनुवाद
कृष्ण, जिन्हें केशव भी कहा जाता है, अपने सम्मानित साथी राम और वृष्णि वंश के महान योद्धाओं के साथ प्रवेश करते हैं। यह क्षण चुनौतियों का सामना करते हुए सहयोगी बलों की एकता और शक्ति को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse emphasizes the significant entry of Krishna, highlighting his association with loyal allies, crucial for the narrative flow.
🧘 Meaning
It illustrates the importance of integrity and bonds of loyalty among friends, especially in critical battles.
🌟 Application
In our scenarios, this shloka reminds us to value and support our comrades during trying times, fostering unity.
