Mahabharata Adi Parva Shloka 6814
Shloka (श्लोक)
अधिष्ठानवती लक्ष्मीः परायणवती मतिः
बन्धुमान अखिलॊ धर्मस तेनासीत पृथिवीक्षिता
⚡ Quick Meaning
समृद्धि और बुद्धि से संपन्न, यह राजा धर्मकारी था, जिससे सभी जन सांतिक दुनिया में निवास करते थे।
📖 Translations
English Translation
With prosperity and wisdom, this king, rooted in righteousness, ensured that all people lived peacefully in the world, fostering harmony among all beings.
हिंदी अनुवाद
संपत्ति और बुद्धि से संपन्न, यह राजा धर्म की रीति में था, जिससे सभी लोग शांति के साथ इस पृथ्वी पर निवास करते थे।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes the integral role of a king’s character in promoting societal peace and prosperity.
🧘 Meaning
It implies that true wealth comes from nurturing values that support communal well-being and harmony.
🌟 Application
In our communities, this encourages fostering environments of peace and unity through ethical commitments.
