Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6917

Shloka (श्लोक)

न च सम किं चिच छक्नॊति भूतं निश्चरितं ततः
संछाद्यमाने खगमैर अस्यता सव्यसाचिना

⚡ Quick Meaning

No creature could escape the onslaught.

📖 Translations

English Translation

No living being could evade the overwhelming forces that were unleashed. As Bhimasena thwarted the attack, it became evident that even the mightiest among them would find no refuge, showcasing the grips of divinity manifesting through nature’s forces.

हिंदी अनुवाद

कोई भी जीव उन प्रचंड शक्तियों से नहीं बच सका, जो प्रकट हुई। जब भीमसेन ने हमले को रोधित किया, यह स्पष्ट हुआ कि उनमें से कोई भी शरण नहीं पा सकेगा, यह दिखाते हुए कि प्रकृति के माध्यम से प्रकट हो रहे दिव्यता के पकड़ को संज्ञात किया गया।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emphasizes the relentlessness of cosmic forces and their inevitable influence on life and death matters.

🧘 Meaning

It speaks to the idea that challenges are inescapable and can engulf anyone, therefore resilience becomes a primal trait needed in life.

🌟 Application

We should embrace our struggles, knowing that resilience and adaptability can lead us through life’s fiercest storms.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.