Mahabharata Adi Parva Shloka 6978
Shloka (श्लोक)
न च शक्यॊ तवया जेतुं युद्धे ऽसमिन समवस्थितौ
वासुदेवार्जुनौ शक्र निबॊधेदं वचॊ मम
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the impossibility of victory against formidable opponents in battle.
📖 Translations
English Translation
In this battle, it is impossible for you to conquer when facing the might of Vasudeva and Arjuna; thus, I share these words with you, O mighty Lord Indra.
हिंदी अनुवाद
इस युद्ध में, वासुदेव और अर्जुन की शक्ति का सामना करते हुए आपको विजय प्राप्त करना असंभव है; इसलिए, मैं आपके साथ ये शब्द साझा करता हूं, हे शक्तिशाली इंद्र।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka occurs in the context of impending conflict, highlighting the extraordinary strengths of key characters in the Mahabharata.
🧘 Meaning
It underlines the futility of resistance against divinely empowered warriors, reflecting on destiny and cosmic order.
🌟 Application
One can learn the importance of recognizing superior forces and the humility to accept certain outcomes in life’s battles.
