Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 709

Shloka (श्लोक)

देवताः पितरश चैव जुह्वते मयि यत सदा
तरिदशानां पितॄणां च मुखम एवम अहं समृतः

⚡ Quick Meaning

The deities and ancestors consistently invoke me in their sacrifices.

📖 Translations

English Translation

This verse reveals the continual invocation of the narrator by both deities and ancestors during their sacrifices, highlighting the deep interconnectedness of divine and ancestral reverence in religious practices.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि देवी-देवता और पूर्वज अपनी बलिदानों में सदा संदर्भित करते हैं। यह धार्मिक प्रथाओं में दिव्य और पूर्वजों के प्रति आदर्श आदर के गहरे संबंध को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Found in the Adi Parva, this shloka emphasizes the consistent remembrance and offerings made to divine and ancestral figures.

🧘 Meaning

It illustrates the ongoing relationship between human actions and divine blessings, stressing the importance of continual homage.

🌟 Application

This encourages us to maintain a constant connection with our roots and heritage, reminding us of our obligation to honor them through our actions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.