Mahabharata Adi Parva Shloka 7174
Shloka (श्लोक)
ताम अनुज्ञाप्य वार्ष्णेयः परतिनन्द्य च भामिनीम
ददर्शानन्तरं कृष्णां दौम्यं चापि जनार्दनः
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays an interaction where Krishna receives permission and acknowledgment from a noble lady, capturing the elegance of mutual respect in relationships.
📖 Translations
English Translation
The verse depicts Krishna’s respectful and courteous nature as he interacts with a lady, reinforcing the idea of gracious exchanges and interactions between individuals of varied statuses.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कृष्ण के उस विनम्रता और आदर को दर्शाता है, जो उन्होंने एक महिला के साथ बातचीत में दर्शाया, यह दर्शाता है कि विभिन्न सामाजिक स्थिति के लोगों के बीच आदान-प्रदान का महत्व कितना है।
🔍 Commentary
📜 Context
This narrative is found in the Sabha Parva, illustrating the significance of respectful communication amidst diverse roles in society.
🧘 Meaning
It highlights how respectful acknowledgment enhances human interactions, promoting dignity regardless of one’s social standing.
🌟 Application
This verse encourages the practice of courteous communication, fostering goodwill and better relationships in everyday encounters.
