Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7602

Shloka (श्लोक)

स तु तां नैष्ठिकीं बुद्धिं कृत्वा पार्थॊ युधिष्ठिरः
गुरुवद भूतगुरवे पराहिणॊद दूतम अञ्जसा

⚡ Quick Meaning

This verse describes Yudhishthira’s firm decision and his respect for the ancient wisdom.

📖 Translations

English Translation

Here, Yudhishthira is portrayed as having taken a firm resolve, akin to the unwavering intellect of a learned sage. He dispatches a messenger promptly to convey his decision.

हिंदी अनुवाद

यहां युधिष्ठिर को दृढ़ निर्णय लेते हुए दर्शाया गया है, जो एक विद्वान् के स्थिर बौद्धिकता के समान हैं। वह तुरंत एक दूतो को अपने निर्णय को व्यक्त करने के लिए भेजते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse situates Yudhishthira amid a critical moment of decision in the Sabha Parva, reflecting his leadership.

🧘 Meaning

It illustrates the admirable blend of wisdom and leadership qualities that define Yudhishthira’s character.

🌟 Application

This shloka serves as a reminder of the importance of thoughtful leadership, urging individuals to base decisions on strong principles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.