Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7603

Shloka (श्लोक)

शीघ्रगेन रथेनाशु स दूतः पराप्य यादवान
दवारकावासिनं कृष्णं दवारवत्यां समासदत

⚡ Quick Meaning

The verse highlights the urgency with which the messenger reached Krishna.

📖 Translations

English Translation

This shloka narrates that the messenger, riding swiftly, reached Krishna, who was residing in Dwaraka, exemplifying urgency in important matters.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह वर्णन करता है कि दूत ने तेजी से रथ चलाते हुए कृष्ण तक पहुँचा, जो द्वारका में निवास कर रहे थे, महत्वपूर्ण मामलों में तात्कालिकता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This context reflects the challenges and immediacy faced in the narratives of the Sabha Parva.

🧘 Meaning

Conveys the significance of timely communication in moments of critical need.

🌟 Application

This emphasizes the importance of prompt actions and decisions in one’s endeavors, especially in leadership roles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.