Mahabharata Adi Parva Shloka 8033
Shloka (श्लोक)
ततः सिंहपुरं रम्यं चित्रायुधसुरक्षितम
परामथद बलम आस्थाय पाकशासनिर आहवे
⚡ Quick Meaning
Then, taking refuge in the beautifully fortified Singhapura, the powerful Pandava engaged in battle with the formidable Pakashasana.
📖 Translations
English Translation
Thus, the heroic Pandavas sought the safety of the picturesque city of Singhapura, fortified by spectacular weaponry, as they confronted their adversary Pakashasana in the battlefield.
हिंदी अनुवाद
इस प्रकार, वीर पांडव आकर्षक सिंहपुर की सुरक्षित दीवारों में शरण लेते हैं, और वहां अपने प्रतिकूल पाकशासन से युद्ध करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This event illustrates a strategic retreat to a fortified position, highlighting the significance of location in warfare.
🧘 Meaning
It emphasizes the importance of choosing the right battleground and the advantage of being well-prepared with resources and allies.
🌟 Application
This shloka encourages us to strategically assess our environments before facing challenges, enhancing our chances of success.
