Mahabharata Adi Parva Shloka 8055
Shloka (श्लोक)
ततस तान अब्रवीद राजन्न अर्जुनः पाकशासनिः
पार्थिवत्वं चिकीर्षामि धर्मराजस्य धीमतः
⚡ Quick Meaning
Then, Arjuna, the son of Pandu, declared to those that he wishes to obtain kingship.
📖 Translations
English Translation
In this verse, Arjuna conveys his ambitions regarding royal authority to the assembly, highlighting his righteousness and the expected virtues of leadership. It marks his intentions to establish a just rule under the guidance of Dharma Raja, reinforcing ethical governance.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, अर्जुन ने सभा में राजसी अधिकार की अपनी महत्वाकांक्षाएँ व्यक्त की, जिससे एक सही व्यवस्था की स्थापना पर बल दिया गया।
🔍 Commentary
📜 Context
Found within strategic dialogues, this verse emphasizes Arjuna’s aspirations and the ethical implications of governance in the Sabha Parva.
🧘 Meaning
It reflects on the aspirational nature of leadership and the responsibility to uphold righteousness in decision-making.
🌟 Application
We should motivate our leaders to embrace ethical responsibility and prioritize justice, guaranteeing fair governance in all domains.
