Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 816

Shloka (श्लोक)

अनाथास तेन नाथेन यथा दुष्कृतिनस तथा
कस तवं बन्धुर इवास्माकम अनुशॊचसि सत्तम

⚡ Quick Meaning

This shloka identifies the speaker as bereft of support and questions the worth of mourning for the unfortunate.

📖 Translations

English Translation

Feeling akin to an orphan without a protector, such individuals question who the well-wishers are for those who endure hardships, thus pondering their emotional burdens with compassion.

हिंदी अनुवाद

जिस तरह अनाथ बिना सहारे के होता है, वही स्थिति उन व्यक्तियों की है जो संकटों से गुजरते हैं। ऐसे में वे पूछते हैं कि उनके लिए शुभकामनाएँ देने वाले कौन हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is a poignant reflection on vulnerability and the emotional states of individuals who suffer without support.

🧘 Meaning

It brings to light the importance of empathy towards the less fortunate and the question of collective responsibility in society.

🌟 Application

This verse calls upon us to extend our kindness towards those in distress, ensuring no one feels isolated in their struggles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.