Mahabharata Adi Parva Shloka 2812
Shloka (श्लोक)
[य]विद्ध्य औशनसि भद्रं ते न तवाम अर्हॊ ऽसमि भामिनि
अविवाह्या हि राजानॊ देव यानि पितुस तव
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of respect and acknowledgment of another’s status and rank.
📖 Translations
English Translation
Here, the speaker addresses a lady with respect, stating they do not consider themselves worthy of her, and acknowledging that royal status often lies beyond the visible or easily comprehended aspects of one’s heritage.
हिंदी अनुवाद
यहां, वक्ता एक महिला को सम्मान से संबोधित करते हैं, यह कहते हुए कि वे उसे पसंद करने लायक नहीं मानते, और यह स्वीकारते हैं कि शाही स्थिति अक्सर किसी की विरासत के दृश्यमान या आसानी से समझे जाने वाले पहलुओं के पार होती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is part of the Adi Parva, reflecting on individuality and societal perceptions.
🧘 Meaning
It addresses the complexity of relationships intertwined with social status and personal worth.
🌟 Application
This shloka serves as a reminder to acknowledge and respect the dignity of others, regardless of one’s social position.
“`
