Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8449

Shloka (श्लोक)

मुञ्चैनं भीष्म पश्यन्तु यावद एनं नराधिपाः
मत परतापाग्निनिर्दग्धं पतंगम इव वह्निना

⚡ Quick Meaning

Let the kings see this Bhisma as he burns like a moth in the flame of my valor.

📖 Translations

English Translation

This shloka uses the metaphor of a moth caught in a flame to illustrate the intensity of Bhima’s power and fierceness against Bhishma. It emphasizes how Bhima is not merely confrontational but embodies raw energy and strength.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीम की ताकत और तीव्रता को दर्शाने के लिए एक पतंग और आग के उपमा का प्रयोग करता है, यह बताता है कि भीम केवल संघर्ष नहीं करता बल्कि वह ही शक्ति और ऊर्जा को भी समाहित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the midst of the Sabha Parva’s dramatic confrontations, this verse captures the sheer intensity of warrior ethos embodied by Bhima.

🧘 Meaning

The metaphor illustrates the destructive potential of unchecked power and zeal, perfect for epic storytelling.

🌟 Application

In our lives, we should respect the power of our passion but also recognize the potential dangers of excessiveness.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.