Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8586

Shloka (श्लोक)

अमर्षेण सुसंपूर्णॊ दह्यमानॊ दिवानिशम
शुचि शुक्रागमे काले शुष्ये तॊयम इवाल्पकम

⚡ Quick Meaning

This shloka describes a state of fullness yet suffering in harsh conditions, drawing a parallel with water’s depletion over time.

📖 Translations

English Translation

Robust yet tormented day and night, the water dwindles with the arrival of the dry season, reflecting the cyclical nature of prosperity and hardship.

हिंदी अनुवाद

दिन-रात जल से भरपूर होने के बावजूद, गर्मी के मौसम में इसका ह्रास होता है, जो समृद्धि और दुख की चक्रीय प्रकृति को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka presents a metaphor for the emotional and material struggles within the Sabha Parva.

🧘 Meaning

It signifies that abundance does not shield one from challenges, promoting resilience amid adversity.

🌟 Application

This serves as a reminder of the impermanence of resources, urging us to value them wisely during plentiful times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.