Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8682

Shloka (श्लोक)

के च तत्र सभास्तारा राजानॊ बरह्मवित्तम
के चैनम अन्वमॊदन्त के चैनं परत्यषेधयन

⚡ Quick Meaning

Who were the noble kings present there, and who encouraged or stopped the game?

📖 Translations

English Translation

This verse inquires about the noble kings present during the game and questions who supported the gambling and who attempted to prevent it. It emphasizes the roles of various individuals in the unfolding events, thereby exploring themes of accountability and moral responsibility.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस समय उपस्थित प्रतिष्ठित राजाओं के बारे में पूछता है और यह सवाल उठाता है कि कौन इस जुए के खेल में प्रोत्साहन दे रहा था और कौन इसे रोकने का प्रयास कर रहा था। यह विभिन्न व्यक्तियों की भूमिकाओं पर ध्यान केंद्रित करता है और इस प्रकार उत्तरदायित्व और नैतिक जिम्मेदारी की थीम को अन्वेषण करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

It captures the critical examination of the events around the game of dice, highlighting the involvement of influential figures in this pivotal incident.

🧘 Meaning

It reflects on the moral obligations of kings and leaders, stressing the impact of their decisions on the lives of others.

🌟 Application

This shloka serves as a reminder for leaders to act responsibly and consider the repercussions of their actions on their communities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.