Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8681

Shloka (श्लोक)

कथं समभवद दयूतं भरातॄणां तन महात्ययम
यत्र तद वयसनं पराप्तं पाण्डवैर मे पितामहैः

⚡ Quick Meaning

How did this great calamity of gambling occur among the Bharatas?

📖 Translations

English Translation

This shloka raises the question of how the disastrous game of dice came to take place among the Bharata warriors. The speaker references the immense misfortune that came to pass in the context of the Pandavas and their revered grandfather, reflecting on the consequences of poor choices.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पूछता है कि यह विनाशकारी जुए का खेल कैसे भरत योद्धाओं के बीच हुआ। वक्ता पांडवों और उनके प्रिय दादा के संदर्भ में आए विशाल दुर्भाग्य का उल्लेख करते हैं, जो खराब फैसले के परिणामों पर विचार करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse appears in a critical juncture of the Sabha Parva where the events leading to the game of dice are being critically assessed.

🧘 Meaning

It highlights the idea that choices made in moments of weakness can lead to significant and often tragic consequences.

🌟 Application

We learn to be cautious in moments of temptation, realizing that what may seem trivial can lead to devastating outcomes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.