Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8771

“`html

Shloka (श्लोक)

विराटेन तु मत्स्येन बल्यर्थं हेममालिनाम
कुञ्जराणां सहस्रे दवे मत्तानां समुपाहृते

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks about a grand offering made to honor great beings.

📖 Translations

English Translation

Here, a magnificent offering is described, where a myriad of divine fish is presented as a tribute to those adorned with golden garlands. This symbolizes respect and acknowledgment of the virtuous, showcasing the wealth and generosity in the assembly.

हिंदी अनुवाद

यहाँ एक भव्य भेंट का वर्णन किया गया है, जहाँ सुनहरे माला पहने वाले दिव्य मछलियों की एक विस्तृत संख्या को समर्पित किया गया है। यह सज्जनों के प्रति सम्मान और स्वीकृति का प्रतीक है, जो सभा में धन और उदारता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka falls within the Sabha Parva, focusing on the ceremonial offerings during the royal assembly.

🧘 Meaning

It emphasizes the lavishness of royal tributes and their significance in relationships and diplomacy among the noble.

🌟 Application

This shloka teaches the importance of generosity and gratitude in social interactions and the honoring of great individuals.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.