Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8772

Shloka (श्लोक)

पांशुराष्ट्राद वसु दानॊ राजा षड विंशतिं गजान
अश्वानां च सहस्रे दवे राजन काञ्चनमालिनाम

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights a king’s generous donation of elephants and horses.

📖 Translations

English Translation

In this verse, a king is described as donating a significant number of elephants and horses, which are vital for royal ceremonies and warfare. The donation reflects prosperity and the king’s role in maintaining order and happiness in his realm.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में एक राजा के द्वारा भारी संख्या में हाथियों और घोड़ों की दान की बात की गई है, जो शाही समारोहों और युद्ध के लिए महत्वपूर्ण होते हैं। यह दान समृद्धि को दर्शाता है और राजा की भूमिका को उसके साम्राज्य में व्यवस्था और खुशी बनाए रखने में प्रतिबिंबित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This description is given in the Sabha Parva, illustrating the grand scale of royal offerings made during significant occasions.

🧘 Meaning

The shloka signifies the importance of symbolism in offerings, showcasing wealth while enhancing a ruler’s prestige amongst peers.

🌟 Application

This shloka teaches the values of generosity and responsibility expected from leaders to maintain harmony within their territories.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.