Mahabharata Adi Parva Shloka 8786
Shloka (श्लोक)
दशान्यानि सहस्राणि यतीनाम ऊर्ध्वरेतसाम
भुञ्जते रुक्मपात्रीषु युधिष्ठिर निवेशने
⚡ Quick Meaning
This shloka refers to the number of hermits enjoying royal luxuries under Yudhishthira’s patronage.
📖 Translations
English Translation
This verse indicates that ten thousand ascetics are enjoying the luxurious lifestyle provided by Yudhishthira, characterized by golden plates, symbolizing generosity and care towards sages, reinforcing the bond between governance and spirituality.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि युधिष्ठिर द्वारा दी गई भव्यता का आनंद लेते हुए दस हजार तपसी राजसी जीवन यापन कर रहे हैं, जो स्वर्ण प्लेटों द्वारा पहचाना जा रहा है, जो तपस्वियों के प्रति उदारता और स्नेह का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
The shloka reflects the principles of dharma that govern the relationship between rulers and ascetics during the Mahabharata era.
🧘 Meaning
It signifies the interconnectedness of etiquette, respect for sages, and how leaders can thrive through spiritual support and blessings.
🌟 Application
This serves as a reminder of the significance of nurturing relationships with intellectuals and spiritual leaders, an essential component for societal harmony.
