Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8855

“`html

Shloka (श्लोक)

[धृ]वाक्यं न मे रॊचते यत तवयॊक्तं; यत ते परियं तत करियतां नरेन्द्र
पश्चात तप्यसे तद उपाक्रम्य वाक्यं; न हीदृशं भावि वचॊ हि धर्म्यम

⚡ Quick Meaning

This verse expresses discontent with a statement made by the king and emphasizes the need for thoughtful and righteous discourse.

📖 Translations

English Translation

The speaker conveys their disagreement with the king’s comment and suggests that they should focus on what is dear to the king while admonishing about the seriousness of their words. The emphasis is on the weight of dharma in discourse.

हिंदी अनुवाद

वक्ता राजा की बातों से असहमति व्यक्त करता है और संप्रेषित करता है कि उन्हें राजा के प्रिय विषयों पर ध्यान देना चाहिए और अपनी बातों की गंभीरता को समझना चाहिए। यह श्लोक धर्म की बातों के महत्व पर जोर देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is set during the Sabha Parva, where critical discussions and political maneuvering unfold in the presence of Dhritarashtra, the blind king.

🧘 Meaning

The essence of the verse highlights the importance of wise and morally grounded communication when addressing authority and upholding righteousness in dialogue.

🌟 Application

In modern contexts, it serves as a reminder to carefully consider the impact of our words, especially when addressing leaders or influential figures.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.