Mahabharata Adi Parva Shloka 8886
Shloka (श्लोक)
इत्य उक्त्वा परययौ राजा सह कषत्त्रा युधिष्ठिरः
अमृष्यमाणस तत पार्थः समाह्वानम अरिंदमः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Yudhishthira’s resolute departure after expressing his thoughts.
📖 Translations
English Translation
In this verse, after speaking, King Yudhishthira embarks on his journey alongside his brothers, showcasing his unwavering spirit. The reference to him as ‘Arindama’ emphasizes his valor and strength in facing challenges ahead.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, बोलने के बाद, राजा युधिष्ठिर अपने भाइयों के साथ यात्रा पर निकलते हैं, जो उनकी अडिग भावना को दर्शाता है। ‘अरीनंदम’ के रूप में उनका संदर्भ उन्हें भविष्य में आने वाली चुनौतियों का सामना करने में उनकी वीरता और ताकत को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This context reflects the preparedness of Yudhishthira and his acknowledgment of the forthcoming trials, exemplifying the theme of courage.
🧘 Meaning
Yudhishthira’s action symbolizes the importance of taking decisive steps and facing the challenges head-on with courage and determination.
🌟 Application
This shloka inspires us to embrace courage in our endeavors and to move forward despite obstacles, showcasing the essence of leadership.
