Mahabharata Adi Parva Shloka 8986
“`html
Shloka (श्लोक)
उत्सङ्गेन वयाल इवाहृतॊ ऽसि; मार्जारवत पॊषकं चॊपहंसि
भर्तृघ्नत्वान न हि पापीय आहुस; तस्मात कषत्तः किं न बिभेषि पापात
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the merit of courage and the avoidance of sin.
📖 Translations
English Translation
The shloka portrays the idea that one who exhibits courage, like a lion, is not deemed sinful despite their actions. It questions why one should fear sin when they display bravery in challenging situations.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस विचार को प्रस्तुत करता है कि जो व्यक्ति शेर की तरह साहस दिखाता है, उसे उसके कार्यों से पापी नहीं माना जाता। यह प्रश्न उठाता है कि जब वे चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में साहस दिखाते हैं, तो उन्हें पाप से क्यों डरना चाहिए।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse reflects the context of moral dilemmas faced by warriors in the Mahabharata, where decisions often blur the lines between right and wrong.
🧘 Meaning
The essence of this shloka is to encourage bravery while warning against the inherent risks of acting upon that courage without moral consideration.
🌟 Application
In practical terms, this shloka teaches that courage is essential, but it must be balanced with ethical judgment to avoid falling into sin.
