Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9050

Shloka (श्लोक)

आशीविषाः शिरसि ते पूर्णकॊशा महाविषाः
मा कॊपिष्ठाः सुमन्दात्मन मा गमस तवं यमक्षयम

⚡ Quick Meaning

This shloka warns against angering someone who possesses terrible poison in their words.

📖 Translations

English Translation

This verse cautions about the potential harm that can follow if one provokes a person who is full of toxic thoughts or emotions. The analogy of poisonous words warns others to tread carefully, lest they fall victim to the repercussions of anger.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस बात की चेतावनी देता है कि किसी ऐसे व्यक्ति को न भड़काएं जो अपने विचारों में विषाक्तता रखता है। इसके अंतर्गत यह कहा गया है कि विषैले शब्दों से भरे लोग, अगर क्रोधित हो जाएं, तो वे दूसरों पर नकारात्मक प्रभाव डाल सकते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

Found in the Sabha Parva, this verse emphasizes the consequences of anger and how words can deeply impact relationships.

🧘 Meaning

The shloka articulates the significance of mindful speech and the dynamics of emotional reactions. It highlights the danger of confronting a person who harbors ill will.

🌟 Application

In daily life, this serves as a reminder to communicate with kindness and avoid conflicts, as harsh words can lead to catastrophic outcomes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.